snow ball

Monday, 2 April 2018

Mania love -self torte



Mania love - self torture

Maybe your cycle of self-torture虐待, 折磨has become so abbreviated 缩写 you cannot distinguish the difference between you and the destructive acts anymore. You might have a faint awareness 
淡淡的意识 that the acts are not what you want – that they hurt you, make you feel worthless and disgusting使人反感的 at times you cannot believe you are the one capable of enacting 颁布 – but yet, here you are – once again. 

爱情的折磨是来自双方的点头及表态,说我爱您一生一世界。倘若您的爱情是自我约束,虐待和折磨,您是不可以忍受第三者的出现,那么您会有一个警惕的意识另有心理准备所有一切的不想发生的《生心非住》-有心要与您离开。

Matthew 12: 3  Lord of the Sabbath
Haven't you read what David did ?
when he and his companion were hungry? 
He entered the house of God. and he and his companions ate the consecrate实在的.bread - which was not lawful for them to do, but only for the priests.

Luke 22: 20 Judas Agrees to Betray Jesus
This cup is the new covenant 契约 my blood. which is poured out for you. But the hand of him who is going to betray me is with mine one the table. The Son of man will go as it has been decreed,发布命令.but woe悲哀to that man who betrays him. They began to question among them selves which hot them it might be who would do this. 

Matthew12: 3  
Lord of the Sabbath Doing the same things, acting like the person you decided not to be.  Life is a thick and heavy fog使困惑Lord of the Sabbathof self hate and hopelessness: there’s no end in sight. Is this really my life? Can’t I promise myself I’ll stop? 

Rationale of Analysis
The companion were hungry is due to he also could not support and stand the standard living of stressors, his self-esteem is being challenged, humiliated, assault, aggressive, violence, hopeless and helpless. He could not stand the living that are poor and faint awareness.
When the intimate and passion love had been poured to you,  but quite sometime of intimate relationships, you started to betray to him, due to what factors you betrayed him :
- No trustworthy 
- Too much scolding
- Jealousy

Life is a thick and heavy fog使困惑Lord of the Sabbathof self hate and hopelessness: 



Philippian 2:16  Imtimating Christ Humility謙恭. L
In which you shine like stars in the universe which you shine like stars in the universe as you hold out the word of life - in order that I may boast on the day of Christ that I did not run or labor for nothing. But Even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service coming from you faith. I am glad and rejoice with all of you. So you too should be glad and rejoice.


如果您在人生当中像一颗彗星这么妖艳的闪耀在宇宙中,我愿意把自己的星望与心中彩虹的喜悦来颂杨互相感动的玄律,棒棒糖的而挥动的一首“沧海一声笑”,他的妙音让人类互相感动的美丽的瀑布的油画旋律。

 Shinning  as a Stars 2: 14
 Everything without complaining or arguing, so that you may become blameless and pure, children of God without fault in a crooked 罪犯, and depraved恶毒的 generation. 

每一個生命泉水,偶爾會遭受風電雷加,有時是急流有還是逆流,你不得知道急流的河床有沙粒及塵沙。我們的心靈可以很純淨也可以很骯髒。因為我麼沒有犯罪,但得到一個很辛苦但報應在神的眼中。

您会有淡淡的意识哪个是您的人生目标了开治离苦了,他特地伤害您是要您知道您已经没有前途及让他噁心,使人反感的
这个人随即就引她进入“火坑”。


遭受伤害的方式很多,毫不相干的人之间用来描述自己的感受一“伤自尊.‘自感渺小.“时常提心吊胆”“屈辱感”……如果再伴有家庭暴力,上述的词汇出现的频率更高。
  

Intimating Christ 's Humility 2: 2
If you have encouragement from being united with Christ, if any comfort from his love. If any fellowship with the Spirit, if any tenderness and compassion then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being one in spirit and purpose. Do nothing out of selfish ambition or vain conceit, but in humility considers others better than yourselves. Each of you should not only to your own interest but also they interest of others. 

如果您真的喜欢“主”或“上帝”,您必须用爱心,关怀,敬畏就尊敬来依畏着耶稣基督的爱与关怀。你必须互相关怀您所有关注的人们。

  痛心的原因是,那些雷同的词是别人给我们的感受,但允许别人带给我们这些感受的人,却是我们自己!
  两性关系是人际关系的缩影,其中几乎涉及人际关系所有的理论和技巧。相爱伊始为了得到对方的认可,我们不惜精心打扮、小心装扮。尽量掩饰不足并展示美好,以为这样的修饰能长久维持我们珍惜的好感。然而,让人失望的是,任何激情都会趋于平静,双方真实的面目都将不可避免地暴露无遗。随后那些伤心的话、刺痛的事儿便一桩桩、一件件地袭来了。是我们陂此不爱了吗?对大部分人来说,这个问题的答案是否定的。是我们彼此爱得不够吗?对大部分人来说,这个问题的答案也是否定的。


Mania refers to obsessive love where the person is jealousy or obsessive. Manic lovers view their partners as possessions and feel that they “need” them. These feelings can result into doing things such as stalking or other behavior to try to reciprocate their obsessive love. Have you ever felt this type of love or has someone else made you feel as if you were the cause of their “mania”?

“Obsessive love disorder” (OLD) refers to a condition where you become obsessed with one person you think you may be in love with. You might feel the need to protect your loved one obsessively, or even become controlling of them as if they were a possession.

人生在刚刚与恋人相爱,享受着阳光沐浴,春风满面的幸福与甜美在心中,永远活在童话故事里面的小公主,像一位心肝宝贝的得宠,想要夜空上的星星也可以采摘在于您的心中。很可惜,爱情参渣了许多杂质的元素例如金钱,名誉,地位就利用价值来换取您的真心及爱意。您爱的人是您喜欢的,但是很可惜他不爱您,然而您还是要坚持这样的爱情的苦恋,是否一种病态,就是太过强必自己要他爱我一切,因为您一直在家娇生惯养,要风得风,这样子的贸易感谢,值得继续吗?所谓若心有住则为非住,应生无所住心-第十四品-金刚咒

有些愛情,繼續下去也不過是一種折磨和痛苦而已, 根本就感受不到甜蜜的存在。而你接下來還會遇到苦戀呢?你是否還要受苦戀的煎熬呢?

Jealous delusion 嫉妒妄想. 

Based on delusions (events or facts you believe to be true), this disorder is exhibited by an insistence on things that are already proven false. When it comes to obsessive love, delusional jealousy can cause you to believe the other person has reciprocated 報答,酬答 feelings for you, even if they’ve made it clear this is indeed not true.

Aggression and Delusional Jealousy
Individuals who suffer from delusional jealousy frequently harbor varying forms of hostility, especially toward the alleg- edly unfaithful spouse." 6 6 ' In delusional jealousy, aggression may be minimal, as exemplified by mild hostile ideation that is never verbalized and therefore may go unrecognized, or it may be associated with extreme physical violence such as homicide of the spouse or less frequently the homicide of the alleged paramo~r.2~9. In the present study, 65 percent of the subjects had threatened to kill their spouses because of alleged infidelity. Sixty percent of the sample had actually physically harmed their spouses. Of those who had threatened to kill their spouses, 66 percent subsequently perpetrated violence on the spouses, indicating that homicidal threats toward the spouse constitute a significant risk for incurring violent attacks. Equally important is the fact that four of those who engaged in violence toward their spouses had not previously threatened to kill them, revealing the po- tential that delusionally jealous individu- als may harbor violent feelings toward their spouses and may act without verbal warning.
Table 3 lists the method of violence 




Erotomania 嫉妒妄想.




This disorder is an intersection between delusional and obsessive love disorders. With erotomania, you believe that someone famous or of a higher social status is in love with you. This can lead to harassment of the other person, such as showing up at their home or workplace.

Erotomania inaccessible person with a higher social status who may have had little or no previous contact with the deluded person.





According to Comprehensive Psychiatry, people with erotomania are often isolated with few friends, and they may even be unemployed.

No comments: